ピープル
小島慶子「令和女子のための新・教養」
20.Jan.2021

小島慶子「『カワイイ』の戦略」―ギャップ萌えには裏がある!【令和女子のための新・教養】

オトナになるって楽しい!小島慶子の令和女子のための新・教養【Vol.16】

pattern_1
新婚旅行でイタリアのフィレンツェに行った時、小さな靴屋さんで素敵なローファーを見つけました。わあー!と手にとった瞬間、イタリア人の男性店員さんが「カワイイ?」と言うではないですか。「はい、カワイイですねえ!」と返したら「日本人の女の子はなんでもすぐカワイイ〜って言うよねー」とニヤニヤ。なんかやな感じ。

もちろん、そんな失礼なバイブスを醸し出す店員の言うことを真に受ける必要はないのですが、当時28歳の私は思わず自問してしまいました。いい大人が何を見ても「カワイイ!」ってのは確かにちょっと頭悪そうでないかい?と。

でも、よくよく考えてみると、カワイイには実にいろーーーんな意味があります。まずカワイイには「欲しい」が含まれています。美しい!との違いはそこですね。美術館に行っても「おお美しい」と「わあカワイイ」の違いは歴然で、後者は明らかに、手元に置いておきたくなるほど素敵だ、という気持ちが強い。

モナリザは美しいけどそんなにカワイくないですね。インテリアにも合わなそうだし。けど日本の琳派(りんぱ)の作品はカワイイ!と人気です。部屋に飾っても素敵そうだし。以前、琳派展に行ったら隣のおばさま方が途中から完全にアパレルの展示会のノリになっていて、互いにどれが欲しいかを言い合っていました(すごくわかる)。私の場合は仏師の運慶・快慶の作品なんかにもカワイさを感じます。
カワイイには「気が利いている」という意味もあるでしょう。これカワイくない?とつい友達にシェアしてしまうものには、手にする人のことを考えた工夫や、目にする人を楽しませる仕掛けなんかがさりげなく凝らしてあって、ハートをキュンと摑まれる魅力があります。生産者へのリスペクトも込めたカワイイ!ですね。
実は「ねえ、これカワイくない?」「本当だカワイイ!」という会話は、多くの文脈を共有していないと成立しません。今この場で用いられているカワイイがどういう意味かを瞬時に理解できないと通じないのです。

「これカワイくない?」「どこが?」だとかみ合いませんね。つまりこれはもともとハイコンテクストな会話が成立する同質性の高い環境で生きる人々にとっては非常に便利な、多様な意味を含ませることのできる表現なのです。

語彙(ごい)が乏しいどころかむしろ意味の可能性は無限かも。なので、カワイイ!に罪はありません。
次のページ>>ギャップ萌えの裏にあるおっさん的カワイイ戦略  
19 件

キーワード

急上昇キーワード

新着記事

あなたへのおすすめ